Med Ulotka Otwórz menu główne

Nobilis MG 6/85 liofilizat do sporządzania zawiesiny dla kur żywy, atenuowany szczep MG 6/85 Mycoplasma gallisepticum 10^6,9 - 10^8,5 CFU11 - Jednostki tworzące kolonie. - Ulotka, skutki uboczne, dawkowanie

Siła leku
żywy, atenuowany szczep MG 6/85 Mycoplasma gallisepticum 10^6,9 - 10^8,5 CFU11 - Jednostki tworzące kolonie.

Dostupné balení:

Ulotka dla pacjenta - Nobilis MG 6/85 liofilizat do sporządzania zawiesiny dla kur żywy, atenuowany szczep MG 6/85 Mycoplasma gallisepticum 10^6,9 - 10^8,5 CFU11 - Jednostki tworzące kolonie.

ULOTKA INFORMACYJNA

Nobilis MG 6/85 liofilizat do sporządzania zawiesiny dla kur

1. NAZWA I ADRES PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO ORAZ WYTWÓRCY ODPOWIEDZIALNEGO ZA ZWOLNIENIE SERII, JEŚLI JEST INNY

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca:

Intervet International B.V.

Wim de Korverstraat 35

5831 AN Boxmeer

Holandia

2. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO WETERYNARYJNEGO

Nobilis MG 6/85 liofilizat do sporządzania zawiesiny dla kur

3. ZAWARTOŚĆ SUBSTANCJI CZYNNEJ (-CH) I INNYCH SUBSTANCJI

  • 1 dawka zrekonstytuowanej szczepionki zawiera:

żywy, atenuowany szczep MG 6/85 Mycoplasma gallisepticum nie mniej niż 106,9 CFU1 i nie więcej niż 108,5 CFU1

  • 1 Jednostki tworzące kolonie.

4. WSKAZANIA LECZNICZE

Czynne uodparnianie kurcząt przeciw Mycoplasma gallisepticum w celu zapobiegania stratom spowodowanym objawami klinicznymi oraz stratom w produkcji nieśnej związanym z zakażeniem zjadliwymi szczepami M. gallisepticum.

Odporność powstaje 4 tygodnie po szczepieniu i utrzymuje się przez okres co najmniej 24 tygodni od szczepienia.

5. PRZECIWWSKAZANIA

Kurczęta, które mają zostać poddane szczepieniu Nobilis MG 6/85 nie mogą otrzymywać żadnych produktów leczniczych o działaniu przeciwbakteryjnym przez 5 dni przed i 2 tygodnie po szczepieniu.

Nie szczepić ptaków na 21 dni przed ubojem.

6. DZIAŁANIA NIEPOŻĄDANE

Nieznane.

O wystąpieniu działań niepożądanych po podaniu tego produktu lub zaobserwowaniu jakichkolwiek niepokojących objawów nie wymienionych w ulotce (w tym również objawów u człowieka na skutek kontaktu z lekiem) należy powiadomić właściwego lekarza weterynarii, podmiot odpowiedzialny lub Urząd Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych. Formularz zgłoszeniowy należy pobrać ze strony internetowej (Pion Produktów Leczniczych Weterynaryjnych).

  • 7. DOCELOWE GATUNKI ZWIERZĄT

Kury (przyszłe nioski).

8. DAWKOWANIE DLA KAŻDEGO GATUNKU, DROGA (-I) I SPOSÓB PODANIA

Po rekonstytucji należy podawać 1 dawkę szczepionki na drodze rozpylania (aerozol o małych cząsteczkach) kurom (przyszłym nioskom) od szóstego tygodnia życia.

9. ZALECENIA DLA PRAWIDŁOWEGO PODANIA

Należy zużyć całą zawartość fiolki po jej otworzeniu.

Przygotowanie szczepionki:

  • 1. Należy stosować wyłącznie czystą, chłodną, niechlorowaną, najlepiej destylowaną wodę o temperaturze < 25 °C. Objętość wody stosowanej do rekonstytucji szczepionki powinna być wystarczająca do zapewnienia równomiernej dystrybucji podczas rozpylania na ptaki i będzie zależeć od wielkości ptaków poddawanych szczepieniu i systemu ich utrzymania, jednak można zalecić zastosowanie 250 ml do 400 ml wody do rekonstytucji 1000 dawek. Należy postępować zgodnie z instrukcją urządzenia stosowanego do rozpylania aerozolu o małych cząsteczkach.

  • 2. Fiolkę należy otworzyć po jej zanurzeniu w wodzie.

  • 3. Należy usunąć uszczelnienie i korek z fiolki.

  • 4. W przypadku podawania wymieszanych produktów należy powtórzyć krok 2 i 3 w tej samej wodzie, używając fiolki Nobilis MS Live zawierającej tę samą liczbę dawek.

Podawanie szczepionki:

  • 1. Szczepić z zastosowaniem urządzenia wytwarzającego aerozol o małych cząsteczkach, odpowiedniego do podawania rozpylonych szczepionek (wielkość cząsteczki: < 100 |im). Zawiesinę szczepionki należy rozpylać równomiernie ponad właściwą liczbą ptaków z odległości około 40 cm.

  • 2. Nie należy stosować żadnych środków dezynfekujących, odtłuszczonego mleka oraz innych środków wpływających negatywnie na szczepionkę, w urządzeniu stosowanym do rozpylania aerozolu o małych cząsteczkach.

  • 3. Należy wyłączyć wszystkie wentylatory oraz zamknąć wloty powietrza podczas prowadzenia szczepień przy użyciu rozpylania aerozolu o małych cząsteczkach.

  • 4. Po użyciu, należy urządzenie stosowane do rozpylania aerozolu o małych cząsteczkach poddać dokładnemu czyszczeniu, zgodnie z zaleceniami jego producenta.

10. OKRES KARENCJI

Zero dni.

11. SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS PRZECHOWYWANIA

Przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.

Przechowywać w lodówce (2 °C – 8 °C). Chronić przed światłem. Nie zamrażać.

Nie używać po upływie terminu ważności podanego na etykiecie.

Okres ważności produktu leczniczego weterynaryjnego zapakowanego do sprzedaży: 23 miesiące.

Okres ważności po rozcieńczeniu lub rekonstytucji zgodnie z instrukcją: 2 godziny.

12. SPECJALNE OSTRZEŻENIA

Specjalne ostrzeżenia dla każdego z docelowych gatunków zwierząt:

Nie należy stosować antybiotyków lub innych substancji wykazujących jakiekolwiek działanie przeciwdrobnou­strojowe, o którym wiadomo, że wpływa hamująco na M. gallisepticum.

Specjalne środki ostrożności dotyczące stosowania u zwierząt:

Szczepieniu podlegać mogą tylko ptaki zdrowe. Nie zaleca się prowadzenia szczepień w przypadku podklinicznych i klinicznych zakażeń Mycoplasma gallisepticum.

Wszystkie wrażliwe kurczęta w obrębie jednej fermy powinny podlegać szczepieniu w tym samym okresie czasu.

W miarę możliwości należy ograniczyć działanie czynników stresowych podczas szczepienia i w okresie wytwarzania przez szczepione ptaki odporności.

Szczepionki nie należy rozpuszczać w rozpuszczalniku innym niż zalecany.

Szczep MG 6/85 Mycoplasma gallisepticum nie jest patogenny dla indyków, ale powinno się zachować ostrożność przy podawaniu szczepionki i obrocie kurczętami tuż po szczepieniu, aby zachować ścisłą izolację od stad indyków. Po szczepieniu, zawarty w szczepionce szczep Mycoplasma gallisepticum MG 6/85 może być izolowany od ptaków przez okres co najmniej 15 tygodni. Należy zachować ostrożność, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się szczepu szczepionkowego na ptaki inne niż kury i indyki, takie jak ptactwo wolno żyjące, gęsi i kaczki. Po szczepieniu może dochodzić do serokonwersji. Szczep zawarty w szczepionce można różnicować z dzikimi szczepami Mycoplasma gallisepticum z zastosowaniem rutynowych metod analizy DNA.

Specjalne środki ostrożności dla osób podających produkt leczniczy weterynaryjny zwierzętom:

W celu uniknięcia urazów skóry i oczu a także inhalacji czy połknięcia, podczas stosowania produktu leczniczego weterynaryjnego należy używać osobistej odzieży i sprzętu ochronnego, na które składa się maska, rękawice oraz środki ochrony oczu. Po szczepieniu należy umyć i zdezynfekować ręce.

Nieśność:

Nie stosować u ptaków w okresie nieśności i na 4 tygodnie przed rozpoczęciem okresu nieśności.

Interakcje z innymi produktami leczniczymi i inne rodzaje interakcji:

Dane dotyczące bezpieczeństwa i skuteczności wskazują, że ta szczepionka może być mieszana i podawana z Nobilis MS Live (w krajach członkowskich, w których ten produkt jest dopuszczony do obrotu). Przed podaniem wymieszanych produktów należy zapoznać się z ulotką informacyjną Nobilis MS Live. Wymieszanych produktów nie należy podawać w okresie czterech tygodni przed wejściem w okres produkcji nieśnej oraz w okresie nieśności. Działania niepożądane obserwowane po podaniu jednej dawki lub po przedawkowaniu wymieszanych szczepionek Nobilis MG 6/85 i Nobilis MS Live nie odbiegają od opisanych dla podania samego produktu Nobilis MG 6/85. Wskazania dotyczące skuteczności po wymieszaniu z Nobilis MS Live są porównywalne do opisanych w przypadku podawania samej szczepionki Nobilis MG 6/85.

Brak informacji dotyczących bezpieczeństwa i skuteczności tej szczepionki stosowanej jednocześnie z innym produktem leczniczym weterynaryjnym, oprócz produktu wymienionego powyżej. Dlatego decyzja o zastosowaniu tej szczepionki przed lub po podaniu innego produktu leczniczego weterynaryjnego powinna być podejmowana indywidualnie.

Przedawkowanie (objawy, sposób postępowania przy udzielaniu natychmiastowej pomocy, odtrutki):

Przy podaniu dawki dziesięciokrotnie przekraczającej dawkę zalecaną nie zaobserwowano żadnych objawów ubocznych.

Niezgodności farmaceutyczne:

Nie mieszać z innym produktem leczniczym weterynaryjnym, z wyjątkiem Nobilis MS Live oraz rozpuszczalnika zalecanego do stosowania z tym produktem leczniczym weterynaryjnym.

  • 13. SZCZEGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE

14. data zatwierdzenia lub ostatniej zmiany tekstu ulotki

20/11/2015

15. inne informacje

Fiolki o pojemności 20 ml zawierające 1000 lub 2000 dawek szczepionki, pakowane pojedynczo w pudełka tekturowe.

Wielkość opakowań:

Pudełko tekturowe z 1 fiolką zawierającą liofilizat (1000 dawek).

Pudełko tekturowe z 1 fiolką zawierającą liofilizat (2000 dawek).

Niektóre wielkości opakowań mogą nie być dostępne w obrocie.

W celu uzyskania informacji na temat niniejszego produktu leczniczego weterynaryjnego należy kontaktować się z lokalnym przedstawicielem podmiotu odpowiedzialnego.

18

Więcej informacji o leku Nobilis MG 6/85 liofilizat do sporządzania zawiesiny dla kur żywy, atenuowany szczep MG 6/85 Mycoplasma gallisepticum 10^6,9 - 10^8,5 CFU11 - Jednostki tworzące kolonie.

Sposób podawania Nobilis MG 6/85 liofilizat do sporządzania zawiesiny dla kur żywy, atenuowany szczep MG 6/85 Mycoplasma gallisepticum 10^6,9 - 10^8,5 CFU11 - Jednostki tworzące kolonie. : liofilizat do sporządzania zawiesiny
Opakowanie: 1 fiol. 1000 dawek\n1 fiol. 10 ml ( 2000 dawek)
Numer GTIN: 5909997004495\n5909997004501
Numer pozwolenia: 1086
Data ważności pozwolenia: Bezterminowe
Wytwórca:
Intervet International B.V.

Najczęściej zadawane pytania

Czym jest Nobilis MG 6/85 i do czego służy?

Nobilis MG 6/85 to szczep atenuowany Mycoplasma gallisepticum, który jest stosowany w celu ochrony kur przed chorobami wywoływanymi przez ten patogen.

Jak działa Nobilis MG 6/85 na organizm kur?

Działa poprzez stymulację układu odpornościowego kur, co pozwala im lepiej radzić sobie z infekcjami spowodowanymi Mycoplasma gallisepticum.

Jakie są korzyści z zastosowania szczepionki Nobilis MG 6/85?

Szczepienie kur tym preparatem zmniejsza ryzyko rozwoju chorób, co przyczynia się do lepszego wzrostu i wydajności produkcji jaj.

Czy Nobilis MG 6/85 jest bezpieczny dla moich kur?

Tak, Nobilis MG 6/85 jest bezpieczny, gdy stosowany zgodnie z zaleceniami weterynarza.

Jakie są objawy zakażenia Mycoplasma gallisepticum u kur?

Objawy mogą obejmować kaszel, wydzielinę z nosa, osłabienie oraz zmniejszoną produkcję jaj.

Jak często powinienem szczepić swoje kury Nobilis MG 6/85?

Zalecana częstotliwość szczepień powinna być ustalona przez weterynarza w zależności od warunków hodowli.

Czy mogę podać Nobilis MG 6/85 wszystkim rodzajom kur?

Tak, preparat jest przeznaczony do stosowania u wszystkich ras i gatunków kur.

Jak powinienem przechowywać Nobilis MG 6/85?

Szczepionkę należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu, z dala od światła słonecznego.

Czy mogę stosować Nobilis MG 6/85 razem z innymi szczepionkami?

Przed połączeniem szczepionek zawsze skonsultuj się z weterynarzem.

Jakie są skutki uboczne stosowania Nobilis MG 6/85?

Skutki uboczne są rzadkie, ale mogą obejmować miejscowe reakcje w miejscu podania. W razie wystąpienia niepokojących objawów należy skontaktować się z weterynarzem.

Czy kury muszą być zdrowe przed szczepieniem Nobilis MG 6/85?

Tak, kury powinny być zdrowe i wolne od chorób w momencie szczepienia.

Jak długo trwa ochrona po podaniu Nobilis MG 6/85?

Ochrona trwa zazwyczaj kilka miesięcy. Konsultacja z weterynarzem pomoże ustalić optymalny harmonogram szczepień.

Czy muszę przestrzegać specjalnej diety po zaszczepieniu kur?

Nie ma specjalnych wymagań dietetycznych po szczepieniu, ale zdrowe żywienie wspiera ogólną odporność ptaków.

Co zrobić, jeśli moja kura ma reakcję na szczepienie Nobilis MG 6/85?

W przypadku wystąpienia jakichkolwiek niepokojących objawów należy jak najszybciej skontaktować się z weterynarzem.

Kiedy powinno się podać Nobilis MG 6/85 w cyklu hodowlanym kur?

Najlepiej podać szczepionkę przed rozpoczęciem intensywnego okresu produkcji jaj lub w odpowiednim okresie sezonowym.

Czy mogę samodzielnie przygotować zawiesinę do szczepienia?

Tak, ale należy przestrzegać dokładnych instrukcji dotyczących przygotowania zawiesiny zawartych w ulotce produktu.

Jakie są najważniejsze informacje dotyczące dawkowania Nobilis MG 6/85?

Dawkowanie powinno być dokładnie ustalone przez weterynarza na podstawie specyficznych potrzeb twojej hodowli.

Jakie inne preparaty mogę stosować razem z Nobilis MG 6/85?

Odpowiedzi należy szukać u specjalisty; ważne jest odpowiednie planowanie programu profilaktycznego dla ptaków.

Gdzie mogę kupić Nobilis MG 6/85?

Preparat można kupić w aptekach weterynaryjnych oraz u dostawców sprzętu dla hodowców drobiu.