Med Ulotka Otwórz menu główne

Mycosalmovir Inaktywowany wirus PMV-1, szczep La Sota nie mniej niż 1 j. ELISAInaktywowane komórki Mycoplasma gallisepticum nie mniej niż 1 j. ELISAInaktywowane komórki Salmonella (seroptypy: S typhi, S. paratyphi A, S. paratyphi C, S typhimurium var. - charakterystyka produktu leczniczego

Dostupné balení:

Charakterystyka produktu leczniczego - Mycosalmovir Inaktywowany wirus PMV-1, szczep La Sota nie mniej niż 1 j. ELISAInaktywowane komórki Mycoplasma gallisepticum nie mniej niż 1 j. ELISAInaktywowane komórki Salmonella (seroptypy: S typhi, S. paratyphi A, S. paratyphi C, S typhimurium var.

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO WETERYNARYJNEGO

Leczniczych

■■■ wEicbójczych i1'511* 22 Warszawa

□21–32–14–182 REGON: 015249601

1. nazwa produktu leczniczego weterynaryjnego

Mycosalmovir, emulsja do wstrzykiwań dla gołębi

2. skład jakościowy i ilościowy

1 dawka szczepionki (0,2 ml) zawiera:

inaktywowany wirus PMV-1 (szczep La Sota) nie mniej niż 1 j. ELISA

inaktywowane komórki Mycoplasma gallisepticum nie mniej niż 1 j. ELISA

inaktywowane komórki Salmonella (serotypy: S. typhi, S. paratyphi A, S. paratyphi C, S. typhimurium var. Copenhagen, S. anatum, S. Senftenberg} nie mniej niż 1 j. ELISA dla każdego serotypu.

1 j. ELISA – ilość antygenu wystarczająca do uzyskania serokonwersji równej lub wyższej 1,8 u szczepionego gołębia

Adiuwant:

Montanide ISA 763 A VG 0,14 ml

Wykaz wszystkich substancji pomocniczych patrz punkt 6.1.

3. postać farmaceutyczna

Emulsja do wstrzykiwań

Emulsja o barwie białej.

4. szczegółowe dane kliniczne

4.1. docelowe gatunki zwierząt

Gołąb

4.2. Wskazania lecznicze dla poszczególnych docelowych gatunków zwierząt

Czynne uodparnianie gołębi w celu zmniejszenia śmiertelności i objawów klinicznych salmonelozy, mykoplazmozy i paramyksowirozy gołębi.

Odporność poszczepienna pojawia się po upływie około 21 dni po rewakcynacji i utrzymuje się przez około 12 miesięcy.

4.3. przeciwwskazania

Nie stosować u ptaków słabych, zarobaczonych i chorych.

Nie stosować w okresie pierzenia gołębi.

4.4. Specjalne ostrzeżenia dla każdego z docelowych gatunków zwierząt

Brak

4.5. Specjalne środki ostrożności dotyczące stosowania

Specjalne ostrzeżenia dotyczące stosowania u zwierząt

Urząd Raest ■■ ■ .

■ zniczych, fi.ooóiczych

Μ…lr" v.oidnsVr

Brak

Specjalne środki ostrożności dla osób podających produkt leczniczy weterynaryjny zwierzętom

W przypadku omyłkowego wstrzyknięcia niniejszego produktu, należy zwrócić się o natychmiastową pomoc lekarską nawet jeśli wstrzyknięta została niewielka ilość produktu i należy zabrać ze sobą ulotkę informacyjną. Jeśli bolesność utrzymuje się dłużej niż 12 godzin po udzieleniu pomocy lekarskiej, należy ponownie udać się do lekarza.

4.6. działania niepożądane (częstotliwość i stopień nasilenia)

Rzadko zgłaszanymi reakcjami niepożądanymi jest przejściowy brak apetytu i apatia, występująca w ciągu kilku godzin po podaniu produktu oraz przejściowa reakcja miejscowa pod postacią nieznacznego guzka.

4.7. Stosowanie w ciąży, laktacji lub w okresie nieśności

Szczepionki nie należy stosować w okresie nieśności.

4.8. interakcje z innymi produktami leczniczymi i inne rodzaje interakcji

Brak informacji dotyczących bezpieczeństwa i skuteczności tej szczepionki stosowanej jednocześnie z innym produktem leczniczym weterynaryjnym. Dlatego decyzja o zastosowaniu tej szczepionki przed lub po podaniu innego produktu leczniczego weterynaryjnego powinna być podejmowana indywidualnie.

4.9. Dawkowanie i droga(-i) podawania

Dawka dla jednego gołębia wynosi 0,2 ml emulsji olejowej, którą należy wstrzyknąć podskórnie w 1/2 części szyi.

Szczepionkę stosuje się u gołębi od 3 – 4 tygodnia życia. Podstawowe szczepienie gołębi młodych oraz nieimmunizowanych przeciw salmonelozie, paramyksowirozie i mykoplazmozie obejmuje dwie iniekcje w odstępie 4 tygodniowym. Akcję szczepienia zaplanować tak, aby drugie podanie szczepionki było nie później niż 3 tygodnie przed lotami. Szczepienie gołębi dorosłych wielokrotnie uodparnianych szczepionką Mycosalmovir wykonywać jednorazowo corocznie na 2 – 3 tygodnie przed parowaniem, wystawami.

Do szczepień używać jałowych igieł oraz strzykawek.

Opakowania ze szczepionką po wyjęciu z lodówki należy ogrzać w temperaturze pokojowej i przed przystąpieniem do zabiegów dokładnie wymieszać.

W trakcie szczepienia okresowo mieszać zawartość opakowania.

Zabiegi wykonywać przy temperaturze zewnętrznej nie niższej niż 0°C.

Opakowanie raz rozpoczęte nie może być przechowywane i stosowane ponownie.

4.10. przedawkowanie (w tym jego objawy, sposób postępowania przy udzielaniu natychmiastowej pomocy oraz odtrutki), jeżeli niezbędne

Przy podaniu podwójnej dawki nie obserwowano występowania innych działań ubocznych niż podane w punkcie dotyczącym działań niepożądanych.

4.11. Okres(-y) karencji

Zero dni.

5. WŁAŚCIWOŚCI IMMUNOLOGICZNE

Urz·"4 ; ■' :.oc.7?:czych,

;·.'bójczych

■a. :wa

·-. ' ó-I-jZ-14–132 ¡. 01 ¿49501

Grupa farmakoterape­utyczna: Preparaty immunologiczne dla ptaków

Kod ATCvet: QI01EA

Stymulacja odporności czynnej gołębi przeciw salmonelozie, mykoplazmozie i paramyksowirozie.

6. dane farmaceutyczne

6.1. wykaz substancji pomocniczych

Montanide ISA 763 A VG

0,9% roztwór chlorku sodu

6.2. niezgodności farmaceutyczne

Ponieważ nie wykonywano badań dotyczących zgodności, tego produktu leczniczego weterynaryjnego nie wolno mieszać z innymi produktami leczniczymi weterynaryjnymi.

6.3. okres ważności

Okres ważności produktu leczniczego weterynaryjnego zapakowanego do sprzedaży: 18 miesięcy.

Okres ważności po pierwszym otwarciu opakowania bezpośredniego: 10 godzin.

6.4. specjalne środki ostrożności podczas przechowywania

Przechowywać w lodówce (2–8°C). Nie zamrażać. Chronić przed światłem.

6.5. Rodzaj i skład opakowania bezpośredniego

Butelki szklane typu I, o pojemności 10 ml (20 lub 50 dawek), zamykane korkiem z gumy bromobutylowej oraz aluminiowym kapslem.

Butelki szklane typu II, o pojemności 20 ml (100 dawek), zamykane korkiem z gumy bromobutylowej oraz aluminiowym kapslem.

Butelki pakowane są pojedynczo w pudełko tekturowe.

Niektóre wielkości opakowań mogą nie być dostępne w obrocie.

6.6. specjalne środki ostrożności dotyczące usuwania niezużytego produktu leczniczego weterynaryjnego lub pochodzących z niego odpadów

Niewykorzystany produkt leczniczy weterynaryjny lub jego odpady należy usunąć w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami.

7. NAZWA I ADRES PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO

Biowet Puławy Sp. z o.o.

ul. Arciucha 2

24–100 Puławy

8. NUMER(-Y) POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU

986/00

iczych,

Wjczyd)

¿‘«9801

Więcej informacji o leku Mycosalmovir Inaktywowany wirus PMV-1, szczep La Sota nie mniej niż 1 j. ELISAInaktywowane komórki Mycoplasma gallisepticum nie mniej niż 1 j. ELISAInaktywowane komórki Salmonella (seroptypy: S typhi, S. paratyphi A, S. paratyphi C, S typhimurium var.

Sposób podawania Mycosalmovir Inaktywowany wirus PMV-1, szczep La Sota nie mniej niż 1 j. ELISAInaktywowane komórki Mycoplasma gallisepticum nie mniej niż 1 j. ELISAInaktywowane komórki Salmonella (seroptypy: S typhi, S. paratyphi A, S. paratyphi C, S typhimurium var. : emulsja do wstrzykiwań
Opakowanie: 1 butelka 100 dawek\n1 butelka 20 dawek\n1 butelka 50 dawek
Numer GTIN: 5909997021003\n5909997020983\n5909997020990
Numer pozwolenia: 0986
Data ważności pozwolenia: Bezterminowe
Wytwórca:
Biowet Puławy Sp. z o.o.